短歌行原文译文及注释

作者:社群诗歌管家 发表于:2024-11-04

短歌行原文译文详解:感受曹操诗歌中的豪迈与深情

大家好,今天我们来聊聊曹操的《短歌行》。这首诗是我国古代文学史上的名篇,不仅展现了曹操的豪迈情怀,还透露出他对人生的深刻感悟。接下来,让我们一起走进这首诗,感受其中的韵味。

一、原文及译文

原文:

对酒当歌,人生几何?

譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。

何以解忧?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?

图片 短歌行原文译文及注释

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔谈宴,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。

译文:

面对美酒高歌,人生短暂如梦。

如同朝露一般,逝去的时光太多。

感慨万千,忧虑难以忘怀。

如何解除忧愁?唯有酒可以消愁。

穿着青衣的学子,心中忧愁绵绵。

只为你而忧,沉思至今。

鹿鸣呦呦,吃野果的鹿。

我有贵宾,弹奏琴瑟。

明亮的月亮,何时才能摘取?

忧虑从心中涌出,无法断绝。

穿越田野,枉然等待。

欢聚一堂,思念旧日的恩情。

月光明亮,星星稀疏,乌鹊南飞。

绕树三圈,何处是栖息之地?

高山不辞土石,大海不辞细流。

周公吐哺,天下归心。

二、注释

1. 对酒当歌:面对美酒高歌。

2. 人生几何:人生有多长?

3. 朝露:比喻人生短暂。

4. 慨当以慷:感慨万千。

5. 杜康:古代传说中的酿酒神。

6. 青青子衿:穿着青衣的学子。

7. 悠悠我心:心中忧愁绵绵。

8. 君:你。

9. 呦呦鹿鸣:鹿鸣呦呦。

10. 野之苹:野生的苹果。

11. 嘉宾:贵宾。

12. 明明如月:明亮的月亮。

13. 可掇:可以摘取。

14. 不可断绝:无法断绝。

15. 越陌度阡:穿越田野。

16. 存:等待。

17. 契阔谈宴:欢聚一堂。

18. 旧恩:旧日的恩情。

19. 明月:明亮的月亮。

20. 乌鹊:乌鸦。

21. 绕树三匝:绕树三圈。

22. 何枝可依:何处是栖息之地?

23. 山不厌高:高山不辞土石。

24. 海不厌深:大海不辞细流。

25. 周公:周公旦,周文王之子。

26. 吐哺:吐出食物。

27. 天下归心:天下归心。

三、

《短歌行》是曹操抒发豪迈情怀的代表作。这首诗语言优美,意境深远,充满了对人生的思考。通过这首诗,我们可以感受到曹操的豪迈与深情,也可以从中汲取人生的智慧。希望今天的分享对大家有所启发,让我们一起在诗歌的世界里畅游吧!