桂枝香原文及翻译注释

作者:社群诗歌管家 发表于:2025-06-30

【古风诗词】《桂枝香》原文及翻译注释,带你领略宋词之美!

---

大家好,今天要为大家带来一首经典宋词《桂枝香》的原文及翻译注释,让我们一起领略宋词的魅力吧!

原文:

桂枝香·金陵怀古

辛弃疾

图片 桂枝香原文及翻译注释1

登临送目,正故国晚秋,天气初肃。

千里澄江似练,翠峰如簇。

归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。

彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。

念往昔,繁华竞逐。

叹门外楼头,悲恨相续。

千古兴亡多少事,悠悠,不尽长江滚滚流。

年少万兜鍪,坐断东南战未休。

天下英雄谁敌手?曹刘。

生子当如孙仲谋。

图片 桂枝香原文及翻译注释

翻译:

我登上城楼,远眺故国,正值深秋,天气变得凉爽。

千里长江如同白色的绸带,翠绿的山峰犹如箭簇。

帆船在夕阳下离去,背对着西风,酒旗斜挂。

彩色的船只在淡淡的云彩中航行,星星点点的鹭鸟腾起,画图难以描绘。

回忆往昔,繁华竞相追逐。

感叹门外楼头的悲恨,接连不断。

千古兴亡,多少往事,悠悠不尽,如同长江滚滚的流水。

年轻时,英勇无敌,坐断东南,战事未休。

天下英雄,谁能敌手?只有曹操和刘备。

生子当如孙仲谋。

注释:

1. 桂枝香:词牌名,取自南朝梁简文帝《和湘东王宴》中的“桂枝香满园”。

2. 金陵:今南京,古称金陵。

3. 澄江:指长江。

4. 翠峰:指南京的紫金山。

图片 桂枝香原文及翻译注释2

5. 归帆去棹:指帆船离去。

6. 西风:秋风。

7. 酒旗:酒店门口的酒幌子。

8. 彩舟云淡:指彩色的船只在淡淡的云彩中航行。

9. 星河鹭起:指星星点点的鹭鸟腾起。

10. 画图难足:指画图难以描绘。

11. 门外楼头:指南京的城楼。

12. 万兜鍪:指士兵。

13. 曹刘:指曹操和刘备。

14. 子当如孙仲谋:意思是生子当如孙仲谋,即生子要像孙仲谋一样英勇。

这首词以金陵为背景,通过对历史变迁的感慨,表达了作者对国家兴亡的忧虑和对英雄人物的敬仰。词中运用了丰富的意象和比喻,语言优美,意境深远,堪称宋词中的佳作。

希望大家喜欢这首《桂枝香》的原文及翻译注释,让我们一起感受古风诗词的魅力吧!如果喜欢,请点赞、转发哦!🌟🌟🌟