式微原文及翻译诗经邶风

作者:社群诗歌管家 发表于:2025-03-24

【古韵飘香】《诗经·邶风·式微》原文解读及诗意翻译,探寻古人的哀愁与哲思

---

图片 式微原文及翻译诗经邶风

今天我要带大家走进《诗经·邶风·式微》的世界,感受那份古人的哀愁与哲思。让我们一起领略古诗词的魅力,探寻那些流传千年的智慧。

让我们来看看这首诗的原文:

式微式微,胡不归?

微君之故,胡为乎中露?

式微式微,胡不归?

微君之躬,胡为乎泥中?

这首诗出自《诗经·邶风》,邶风是《诗经》中的一部分,主要收录了西周初年邶地的民歌。这首《式微》用朴素的语言,表达了诗人对故土的眷恋和对命运的无奈。

接下来,让我们来翻译一下这首诗的意思:

式微啊式微,为什么你不回来?

因为你我的原因,你为何要在这荒野中受露水的侵袭?

式微啊式微,为什么你不回来?

因为你我的身体,你为何要在这泥泞中挣扎?

这首诗通过“式微”二字,表达了诗人对故土的思念和对命运的无奈。在古代,人们常用“式微”来形容国家的衰败,而在这里,诗人则用“式微”来表达自己对故土的眷恋。

接下来,我们来分析一下这首诗的意境。

图片 式微原文及翻译诗经邶风1

诗中的“式微”二字,让人感受到一种凄凉的氛围。诗人用这两个字,表达了自己对故土的思念,同时也透露出一种无奈的情感。

诗中的“胡不归”和“胡为乎”,表现了诗人对命运的无奈。诗人明知故土难回,却仍然心存眷恋,这种矛盾的情感让人感慨万千。

再次,诗中的“中露”和“泥中”,形象地描绘了诗人所处的环境。在古代,中露和泥中都是艰苦的环境,诗人用这两个词,表达了自己在困境中的无奈和挣扎。

诗中的“微君之故”和“微君之躬”,表达了诗人对故土的眷恋。这里的“微君”指的是诗人自己,诗人用这两个词,表达了自己对故土的深情。

一下,这首《式微》通过朴素的语言和深刻的意境,表达了诗人对故土的思念和对命运的无奈。这首诗不仅展现了古人的智慧,也让我们感受到了古诗词的魅力。

读完这首诗,你是否也感受到了那份哀愁与哲思呢?让我们一起传承和发扬古诗词文化,感受那份流传千年的智慧吧!

---

图片 式微原文及翻译诗经邶风2

以上就是我对《诗经·邶风·式微》的解读及翻译,希望对大家有所帮助。如果你喜欢这篇文章,请点赞、转发哦!我们下期再见!🌟🌟🌟